uraent
Vivacious Visitor
- Joined
- Feb 7, 2012
Yes indeed I've just realized the katakana written on there, it is indeed "hanakanmuri" but this one is like a sequel to the original game i guess, so it would be "hanakanmuri circle":(
I suppose "hana circle" had came from filename(hana_circle.zip).
In creator's blog and other ryona-game sites,
that game is called "hanamaru"(ハナまる=ハナ○) in short
and is called "hanakanmuri circle"(ハナカンムリ○/サークル) as full name.
So both of "hanamaru" and "hanakanmuri circle" are correct.
But "hana circle" or "hanakanmuri"(no "circle") or "hanakanmuri maru"
are not correct (little mistake).
So I think that "hana maru"(NOT circle) should be allowed as short name.