T0mcat
Avid Affiliate
- Joined
- Feb 5, 2012
I took the liberty to split one of the dialogues that Fjell has translated into two different dialogues. And as these are in german, I'll continue in german here, too ::)
Fjell hat eine tolle Arbeit bei der Übersetzung der diversen Texte geleistet. Allerdings war bei dem von mir ausgewählten Dialog mit der Ausreißerin das häufige Vorkommen der Anrede "Mister" für mich etwas störend.. sagt ja nun kaum ein gutes, deutsches Mädel..
Beim Ausmisten und Anpassen verschiedener Passagen kam mir dann die Idee den Text etwas umzuändern und neben der relativ unerfahrenen - und naiven - Ausreißerin auch ein etwas abgeklärteres Mädel ins Rennen zu bringen.
In einem einzelnen Text hätte das aufgrund der beschränkten Dialog Funktionen zu Inkonsistenzen geführt - also wurden dann zwei Texte daraus..
Desweiteren habe ich versucht, durch eingebaute Aufrufe von Folgesätzen am Ende eines Satzes eine Art Ablauf einzubauen.. Und durch eine lange Intro Sequenz eine Art... Einleitung zur Story... zu basteln.
Beide Texte funktionieren aufgrund der teilweise recht langen Textpassagen nicht wirklich gut im Auto Modus.. kommt dabei leider immer wieder zu Programmhängern, aufgrund der Kollision von Mundbewegungen und Penetration..
Also am Besten die Hand auf den Kopf des Mädels und die Penetration selbst steuern..
Achja.. da ich ein kinderloser Alter Sack bin, ist mein Jargon der jugendlichen Szene von heute sicher nicht mehr angemessen... Keine Ahnung, ob "echt" heutzutage noch so häufig gebraucht wird, wie in meiner Jugend, oder ob "Alter" und "cool" noch zum Sprachgebrauch gehören.. Wenn sich jemand da besser auskennt, einfach Bescheid geben ;D
EDIT:
OK, Text Nummer drei - Chefin 01 - steht zur Verfügung...
Der Buchhalter einer Firma hat belastendes Material in der Hand, mit dem er seiner Chefin einen Steuerbetrug nachweisen könnte. Statt finanzieller Forderungen erwartet er eine etwas... persönlichere... Belohnung für sein Schweigen.
Auch dieser Dialog hat wieder eine lange - erklärende - Einleitung und eignet sich - wie die beiden anderen - nicht wirklich für den Auto Modus..
[attachurl=1]
[attachurl=2]
[attachurl=3]
Fjell hat eine tolle Arbeit bei der Übersetzung der diversen Texte geleistet. Allerdings war bei dem von mir ausgewählten Dialog mit der Ausreißerin das häufige Vorkommen der Anrede "Mister" für mich etwas störend.. sagt ja nun kaum ein gutes, deutsches Mädel..
Beim Ausmisten und Anpassen verschiedener Passagen kam mir dann die Idee den Text etwas umzuändern und neben der relativ unerfahrenen - und naiven - Ausreißerin auch ein etwas abgeklärteres Mädel ins Rennen zu bringen.
In einem einzelnen Text hätte das aufgrund der beschränkten Dialog Funktionen zu Inkonsistenzen geführt - also wurden dann zwei Texte daraus..
Desweiteren habe ich versucht, durch eingebaute Aufrufe von Folgesätzen am Ende eines Satzes eine Art Ablauf einzubauen.. Und durch eine lange Intro Sequenz eine Art... Einleitung zur Story... zu basteln.
Beide Texte funktionieren aufgrund der teilweise recht langen Textpassagen nicht wirklich gut im Auto Modus.. kommt dabei leider immer wieder zu Programmhängern, aufgrund der Kollision von Mundbewegungen und Penetration..
Also am Besten die Hand auf den Kopf des Mädels und die Penetration selbst steuern..
Achja.. da ich ein kinderloser Alter Sack bin, ist mein Jargon der jugendlichen Szene von heute sicher nicht mehr angemessen... Keine Ahnung, ob "echt" heutzutage noch so häufig gebraucht wird, wie in meiner Jugend, oder ob "Alter" und "cool" noch zum Sprachgebrauch gehören.. Wenn sich jemand da besser auskennt, einfach Bescheid geben ;D
EDIT:
OK, Text Nummer drei - Chefin 01 - steht zur Verfügung...
Der Buchhalter einer Firma hat belastendes Material in der Hand, mit dem er seiner Chefin einen Steuerbetrug nachweisen könnte. Statt finanzieller Forderungen erwartet er eine etwas... persönlichere... Belohnung für sein Schweigen.
Auch dieser Dialog hat wieder eine lange - erklärende - Einleitung und eignet sich - wie die beiden anderen - nicht wirklich für den Auto Modus..
[attachurl=1]
[attachurl=2]
[attachurl=3]
Attachments
Ausreißerin - unerfahren.txt
23.3 KB · Views: 1,576
23.3 KB · Views: 1,576
Ausreißerin - erfahren.txt
18.5 KB · Views: 1,272
18.5 KB · Views: 1,272
Chefin 01.txt
17.9 KB · Views: 1,212
17.9 KB · Views: 1,212