Ryona Metrics (1 Viewer)

d£t

nu
Ryonani Teamster
Joined
Nov 23, 2009
Just a sneak peek of the data Google keeps about your viewing habits. :P

The chart with just the orange bars is the breakdown of the female demographics. Somewhat unexpected age groups. :slow:

Thought I'd post this for those that like staring at data.

chart.jpg
fchart.jpg
 

HaquaFan

Casual Client
Joined
Aug 19, 2011
I was listening a bit to the chat room with you two talking ;p. Thought I'd post it too, and jeez picture so small, just click it a couple times for bigger size. ;/
. view.jpg
 
Last edited by a moderator:

Raden

Wordsmith
Ryonani Teamster
Joined
Sep 24, 2011
omg u eavesdropper

But seriously, these numbers are absolutely surprising.
 

uraent

Vivacious Visitor
Joined
Feb 7, 2012
[table="width: 500, class: grid]
[tr][td]page[/td][td]JP access[/td][td]US access[/td][td]JP=1.000[/td][/tr]
[tr][td]undertow.club[/td][td]
98,597​
[/td][td]
289,800​
[/td][td]US=2.934[/td][/tr]
[tr][td]detritus[/td][td]
640,713​
[/td][td]
581,390​
[/td][td]US=0.907[/td][/tr]
[tr][td]HorridRyona[/td][td]
210,253​
[/td][td]
37,390​
[/td][td]US=0.178[/td][/tr]
[tr][td]TOTAL[/td][td]
850,966​
[/td][td]
908,580​
[/td][td]US=1.068[/td][/tr]
[/table]

How about making Japanese language category/forum?
 
Last edited by a moderator:

Unrelated

Ryonani Teamster
Joined
Mar 22, 2010
I'm not sure what the point of that would be-- aren't there already lots of Japanese-language ryona communities out there? If there were a Japanese language section and we had users that only visited that part of the forum, how would that be any different than if they were only visiting the Japanese communities?
 

uraent

Vivacious Visitor
Joined
Feb 7, 2012
I'm not sure what the point of that would be-- aren't there already lots of Japanese-language ryona communities out there? If there were a Japanese language section and we had users that only visited that part of the forum, how would that be any different than if they were only visiting the Japanese communities?

0: purpose of Japanese language category.
Purpose is "making undertow.club more vibrant".
From US access is nearly same access from JP, and so many
ryona materials are from JP, so getting more JP members
and JP materials will make this forum vibrant.

1: difference undertow.club and other JP sites.

>I'm not sure what the point of that would be

I know so many JP ryona sites.
These JP sites are not total ryona sites,but these sites
are separated apart image sites / anime sites /
movie sites / wrestling sites / game sites.
And undertow.club is the site cover up all of ryona material.

>aren't there already lots of Japanese-language ryona communities out there?

So undertow.club is not same as "lots of Japanese-language ryona communities".

2: merits for English users
English users can get more materials and get faster via
creating Japanese sub forums/categories.
And with some more learning Japanese language or
some more smart automatic translation Japanese<->English,
we can get Japanese and English users and materials.

I know some Japanese members in undertow.club
but almost of they do not make any post nor contribution,
they only get information from undertow.club.
I suppose we can get contribution from existing Japanese
undertow.club members(without getting Japanese newcomers).

3: Issue about using Japanese language in this undertow.club system.
And I used Japanese words in my posts so many times,
but there are no claim not to use Japanese.
I suppose it is not so hard to read Japanese language
for non Japanese language users.
 

onlinehero

Casual Client
Joined
Dec 15, 2009
^IMO this is not a bad idea. Maybe we should make a poll and vote? Of course in the end it depends about what detritus decides :P
 

d£t

nu
Ryonani Teamster
Joined
Nov 23, 2009
It's certainly worth trying. It might bring more bilingual folks here. I mean I probably would have tried it myself if I was fluent in Japanese anyway.
 

uraent

Vivacious Visitor
Joined
Feb 7, 2012
It's certainly worth trying. It might bring more bilingual folks here. I mean I probably would have tried it myself if I was fluent in Japanese anyway.

Almost of Japanese can read English because they learn English 6years with 4 hours lesson per week,
but they do not have will to write English, because they had so few opportunity to use English and
do not know the practical English.

But they love to find the topic they like.
 

d£t

nu
Ryonani Teamster
Joined
Nov 23, 2009
I honestly have to wonder if ryona means something very benign and mundane in Korean. Then again I've heard a lot of Japanese people hang out in Korea and viceversa so maybe that's why.
 

uraent

Vivacious Visitor
Joined
Feb 7, 2012
This is very interesting...

As for a bilingual community, I agree! I'd love to have some of the dialogue I find on images translated. xP

I created some forums , if you know some JP site , please introduce these forums.
 

Users who are viewing this thread

Top


Are you 18 or older?

This website requires you to be 18 years of age or older. Please verify your age to view the content, or click Exit to leave.